
Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
Q-a-a
me-šmaʾnaṭ
ešmeʾnāṭ
Participes
| français | participe | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | 
|---|---|---|---|---|---|
| ê. agacé, irrité | PA | قرفان qarfān | |||
Sens
| français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ê. agacé, irrité | vt-coi من ه | ||||||||
| 
 | |||||||||
| ê. agacé, irrité | vt-coi من هـ | ||||||||
Adjectifs
| schème | adjectif | pluriel | translit. | sens | 
|---|---|---|---|---|
| مِفْعَلّل | مشمأنط /ة | مشمأنطين | me-šmaʾneṭ /a me-šmaʾneṭīn | insatisfait, mécontent, dégoûté, qui fait la grimace | 
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
 Version 1,  données dudata date  12 juillet 2025July 12th 2025