Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
9 référencesreferences
II
me-šabbeh
tašbīh
Participes
français | participe | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes |
---|---|---|---|---|---|
s’apparenter, ressembler à | PA | ||||
Sens
français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ressembler, rappeler, avoir des traits communs | vt-cod-coi ه ب ه | ||||||||
| |||||||||
ressembler, s’apparenter à qqn | vt-cod-coi ه ب ه | ||||||||
| |||||||||
apparenter, comparer à | vt-cod-coi ه ب هـ | ||||||||
situer, replacer en se fondant sur la ressemblance | vt-coi على ه | ||||||||
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023