Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 2/3
suivant following ->
retour liste back to list
3 références references
Racine
Verbe (arabe)
جازى
Verbe (transl.)
gāza
Mudāriʾ
ā : ye-gāzi
Forme
III
Participe actif
me-gāzi
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir puni, sanctionné PA
معاقب me-ʿāḳeb
المدير مجازيهم بسبب التاخير el-modīr me-gāzi-hom be sabab et-taʾḫīr Le directeur les a sanctionnés à cause de leur ( ?) retard.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
retribuer, châtier vt-coi على هـ
الله يجازيك على اللي عملته āllāh ye-gāzi-k ʿa-lli ʿamalt-o Que Dieu te rétribue ou te châtie ! locution : donne le sens de châtier ou de rétribuer en fonction du contexte
récompenser (souhait) vt-cod ه
الله يجازي شيطانك allāh ye-gāzi šṭān-ak Que Dieu récompense le démon qui t’a inspiré ! locution ironique
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023