Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 3/10
suivant following ->
retour liste back to list
10 références references
Racine
Verbe (arabe)
جبّر
Verbe (transl.)
gabbar
Mudāriʾ
a : ye-gabbar
Forme
II
Participe actif
me-gabbar
Participe passif
me-gabbar
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. remis en place (os) PP
صباع أحمد مجّبر كويّس ṣobāʿ ʾaḥmad me-gabbar kwayyes Le doigt de Ahmad a été convenablement remis en place.
avoir réduit une fracture PA
المجبّراتي مجبّر الكسر اللي في دراع أختي كويّس قوي el-megabbarāti me-gabbar ek-kasr elli fe drāʿ oḫt-i kwayyes qawi Le rebouteux a parfaitement réduit la fracture du bras de ma sœur.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
réduire une fracture, plâtrer vt-cod هـ
يجبّس ye-gabbes
الدكتوربيجبّر كسور العضم بالجبس ed-doctōr bey-gabbar kusūr el-ʿaḍm bel-gebs Le médecin réduit les fractures en se servant de plâtre.
réduction , consolidation (fractures)
تجبيس tagbīs
تجبير الكسور دلوقتي بيتعمل يجباير قماش مش جبس tagbīr ek-kusūr delwaqti byet-ʿemel be gabāyer qomāš meš gebs On consolide maintenant les réductions de fractures avec des bandages en tissus et non avec du plâtre.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023