français | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
ê. récolté, collecté, ramassé | vi-passif |
|
|
|
المحصول كلّه اتلمّ واتباع | | el-maḥṣūl koll-o t-lamm_w t-bāʿ | Toute la récolte a été ramassée et vendue. | |
|
ê. collecté, ramassé | vi-passif |
|
|
|
فلوس الجمعيّة اتلمّت تعالى اقبض | | flūs eg-gamʿeyya t-lamm-et taʿāla qbaḍ | L’argent de la tontine a été collecté, viens le toucher. | |
|
ê. récapitulé, assemblé | vi-passif |
|
|
|
المادّة اتلمّت في آخر محاضرة | | el-madda t-lamm-et fe ʾāḫer moḥaḍra | Cette matière a été récapitulée lors du dernier cours. | |
|
ê. raflé, arrêté, attrapé, pris | vi-passif من قدّام هـ |
|
|
|
شباب كتير اتلمّوا من قدّام النقابة | | šabāb ketīr et-lamm-u men qoddām en-neḳāba | Beaucoup de jeunes ont été raflés devant le syndicat. | |
|
se retenir, se contenir | vi-réfléchi |
|
|
|
اتلمّي في ليلتك دي | | et-lamm-i f lel-t-ek di | Reprends-toi dans cette situation noire où tu te trouves ! | locution |
|
s’assagir, se caser | vi |
|
|
|
انت مش ناوي تتلمّ وتتجوّز بقى | | enta meš nāwi tet-lamm_ w teg-gawwez baqa | Est-ce que tu ne comptes pas t’assagir et te marier ! | |
|
se contenir, se maîtriser, bien se tenir | vi |
|
|
|
... ولسّه بابوسها في السيما وتضحك أقول لها اتلمّي ... | | we lessa ba-bos-ha f es-sīma w te-dḥak a-qol l-aha t-lamm-i | ... et à peine je l’embrasse au cinéma, elle rigole et je lui dis: ‘tiens-toi bien’... | Diwan Western Union, “qal-ū l-i zamān”, poème de Mostafa Ibrahim |
|
ê. contrôlé, maîtrisé | vi-passif |
|
|
|
الموضوع اتلمّ ربّنا ستر | | el-mawḍūʿ et-lamm_rabb-ena satar | L’affaire a été maîtrisée, Dieu fait bien les choses ! | |
|
se réunir, se joindre | vi |
|
|
|
اتلمّ المتعوس على خايب الرجا | | et-lamm el-matʿūs ʿala ḫayb er-raga | L’affaire est ratée, le malheureux et l’incapable se sont réunis. | expression utilisée pour dire qu’une affaire est ratée |
|
s’assembler, se réunir | vi |
|
|
|
لو اتلمّ الشبشب على القبقاب ما تستغربش الشبه غلّاب | | law et-lamm eš-šebšeb ʿal-qobqāb ma testa-ġrab-š eš-šabah ġallāb | Si les pantoufles s’assemblent avec les sabots, ne sois pas étonné, ils se ressemblent tellement ! | proverbe
ِ= qui se ressemble s’assemble |
|
s’assembler, se réunir, se retrouver | vi |
|
|
|
الأشكال الوسخة بتتلمّ على بعضها في النهاية | | el-ʾaškāl el-wesḫa btet-lamm_ʿala baʿḍ-aha f en-nehāya | Les mauvais individus se retrouvent en fin de compte. | |
|
s’acoquiner, se lier, fréquenter | vi |
|
|
|
من ساعة ما اتلمّ على شلّة الهمّ بيرجع كلّ يوم وشّ الصبح | | men sāʿet ma t-lamm_ʿala šellet el-hamm_bye-rgaʿ koll_yōm wešš eṣ-ṣobḥ | Depuis qu’il s’est acoquiné avec cette bande de malheur, il rentre tous les jours à l’aube. | |
|
ê. en contact avec, attrapper qqn | vi |
|
|
|
انت فين مش عارفة اتلمّ عليك بقالي أسبوع | | enta fēn meš ʿarfa t-lamm_ʿalē-k baqā l-i ʾusbūʿ | Où es-tu, je n’arrive pas à t’attraper depuis une semaine ! | |
|
se maîtriser, se contrôler, se contenir | vi-réfléchi على بعضه |
|
|
|
من ساعتها وانا مش عارف اتلمّ على بعضي | | men saʿet-ha w ana meš ʿāref at-lamm_ʿala baʿḍ-i | Et depuis, je n’arrive pas à me maîtriser. | |
|