Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
8016 référencesreferences (401 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - SuivantNext - FinLast
DébutFirst - PrécédentPrevious - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - SuivantNext - FinLast
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | اتلمّ | et-lamm | لمم | et+I | yet-lamm | • ê. récolté, collecté, ramassé • ê. collecté, ramassé • ê. récapitulé, assemblé • ê. raflé, arrêté, attrapé, pris • se retenir, se contenir • s’assagir, se caser • se contenir, se maîtriser, bien se tenir • ê. contrôlé, maîtrisé • se réunir, se joindre […] | |||
>> | لمن | لموني | • jaune citron | ||||||
>> | التهب | eltahab | لهب | VIII | ye-lteheb | mu-ltaheb | eltehāb | ملتهب / ة | • s’enflammer, s’irriter • s’irriter, s’enflammer par qqch • irritation, inflammation |
>> | لهث | lahas | لهث | I-a-a | ye-lhas | lāhes | lahs | • haleter | |
>> | لهج | lahag | لهج | I-a-a | ya-lhag | lāheg | lahg | classique | |
>> | اتلهج | et-lahag | لهج | et+I | yet-leheg | inusité | |||
>> | لهط | lahaṭ | لهط | I-a-a | ye-lhaṭ | lāheṭ | lahṭ | • avoir bâfré, englouti, bouffé, s'empiffrer, se goinfrer • engloutir, avaler • dévorer, bouffer, engloutir qqch • engloutir, avaler qqch • fait d’avaler sans mâcher, engloutissement, voracité | |
>> | اتلهط | et-lahaṭ | لهط | et+I | yet-leheṭ | • ê. avalé, s’avaler • ê. bouffé, mangé • ê. englouti, bouffé, dévoré | |||
>> | لهف | lahaf | لهف | I-a-a | ye-lhaf | lāhef | lahf | ملهوف / ة | • avoir soustrait, pris • ê. passionné, fou de • voler, chiper, piquer qqn • s'emparer de, dérober, voler qqch • heurter, percuter qqn • flanquer, administrer (gifle) à qqn • piquer, voler, enlever qqch à qqn |
>> | اتلهف | et-lahaf | لهف | et+I | yet-lehef | • ê. piqué, volé, chipé • avoir reçu, pris qqch • ê. piqué, chipé, volé à qqn • ê. piqué, volé, chipé à qqn | |||
>> | اتلهّف | et-lahhef | لهف | et+II | yet-lahhef | • attendre, désirer impatiemment • aspirer à qqch • aspirer à, languir pour qqn • aspirer à, désirer, vouloir qqn | |||
>> | لهلب | lahleb | لهلب | Q-a-e | ye-lahleb | me-lahleb | lahlaba | ملهلب / ة لهلوب / ة لهيب | • irriter, enflammer, brûler qqch • brûler qqch • harceler, irriter qqn • enflammer, brûler qqch à qqn • enflammer, mettre en flammes qqch |
>> | اتلهلب | et-lahleb | لهلب | Q-et-a-e | yet-lahleb | • ê. enflammé, irrité, s’enflammer, s’irriter • ê. brûlé, enflammé par qqch | |||
>> | لهله | lahlah | لهله | Q-a-a | ye-lahleh | me-lahlah | lahlaha | inusité | |
>> | اتلهله | et-lahlah | لهله | Q-et-a-a | yet-lahleh | inusité | |||
>> | لهم | laham | لهم | I-a-a | ye-lhem | lāhem | lahamān | laham = ʾalham ألهم | |
>> | ألهم | ʾalham | لهم | IV | ye-lhem | mo-lhem | ʾelhām | • ê. inspirant, influençant • ê. inspirant, incitant • exalter, inspirer qqn • inspirer, influencer qqn • inspirer qqn • inspiration | |
>> | استلهم | esta-lhem | لهم | X | yesta-lhem | mesta-lhem | estelhām | • s’inspirer de qqch • s’inspirer de qqch pour qqch | |
>> | لهوت | لاهوتي / يّة | • théologique | ||||||
>> | لهوج | lahweg | لهوج | Q-a-e | ye-lahweg | me-lahweg | lahwaga | ملهوج / ة | • bousculer, presser, précipiter • presser, bousculer, précipiter qqn • hâte, précipitation, rapidité |
8016 référencesreferences,
1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210
- 211
- 212
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- 218
- 219
- 220
- 221
- 222
- 223
- 224
- 225
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- 233
- 234
- 235
- 236
- 237
- 238
- 239
- 240
- 241
- 242
- 243
- 244
- 245
- 246
- 247
- 248
- 249
- 250
- 251
- 252
- 253
- 254
- 255
- 256
- 257
- 258
- 259
- 260
- 261
- 262
- 263
- 264
- 265
- 266
- 267
- 268
- 269
- 270
- 271
- 272
- 273
- 274
- 275
- 276
- 277
- 278
- 279
- 280
- 281
- 282
- 283
- 284
- 285
- 286
- 287
- 288
- 289
- 290
- 291
- 292
- 293
- 294
- 295
- 296
- 297
- 298
- 299
- 300
- 301
- 302
- 303
- 304
- 305
- 306
- 307
- 308
- 309
- 310
- 311
- 312
- 313
- 314
- 315
- 316
- 317
- 318
- 319
- 320
- 321
- 322
- 323
- 324
- 325
- 326
- 327
- 328
- 329
- 330
- 331
- 332
- 333
- 334
- 335
- 336
- 337
- 338
- 339
- 340
- 341
- 342
- 343
- 344
- 345
- 346
- 347
- 348
- 349
- 350
- 351
- 352
- 353
- 354
- 355
- 356
- 357
- 358
- 359
- 360
- 361
- 362
- 363
- 364
- 365
- 366
- 367
- 368
- 369
- 370
- 371
- 372
- 373
- 374
- 375
- 376
- 377
- 378
- 379
- 380
- 381
- 382
- 383
- 384
- 385
- 386
- 387
- 388
- 389
- 390
- 391
- 392
- 393
- 394
- 395
- 396
- 397
- 398
- 399
- 400
- 401
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023