Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5769 référencesreferences (289 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>> كرد كردي / ية كروديا • kurde
• bêta, stupide
>>استكردesta-krad كرد Xyesta-kradmesta-kradestekrād• prendre qqn pour idiot • prendre qqn pour idiot • prendre qqn pour imbécile
>>كرّkarr كرر I-aye-korrkārerkarr• filer (bas) • démailler, défaire • réciter, débiter
>>كرّرkarrar كرر IIye-karrarme-karrar takrīr• répéter, rabâcher, ressasser qqch • répéter, recommencer • raffiner, purifier • répétition, rabâchage • raffinage
>>اتكرّet-karr ek-karr كرر et+Iyet-karr yek-karr• se démailler
>>اتكرّرet-karar ek-karar كرر et+IIyet-karar yek-karar متكرّر / ة • se répéter • ê. répété, se répéter
>>انكرّen-karr كرر VIIyen-karr en-karr=et-karr
>>كرّزkarraz كرز IIye-karrazme-karraztakrīz• prêcher
>>اتكرّزet-karraz كرز et+IIyet-karrazmet-karraz
>>كرّسkarras كرس 1IIye-karrasme-karrastakrēs• poser, placer (tabac du narguilé)
>>كرّسkarras كرس 2IIye-karrasme-karras• vouer, consacrer  • consacrer, vouer
>>اتكرّسet-karras ek-karras كرس 1et+IIyet-karras yek-karrasme-karras• ê. posé, assis sur (tabac du narguilé)
>>اتكرّسet-karras ek-karras كرس 2et+IIyet-karras yek-karrasmet-karras • ê. consacré à qqch • ê. consacré à qqch
>>اكترسektaras كرس كرث 3VIIIye-kteresmuـktares miـkteresekterāsclassique
>>كرشkaraš كرش 1I-a-aye-kruškāreškarš• avoir renvoyé, mis à la porte • chassé, renvoyé • chasser, flanquer à la porte, renvoyer, virer • chasser, renvoyer qqn
>>كرّشkarraš كرش 2IIye-karrašme-karrašمكرّش / ة • prendre du ventre • prendre du ventre • prendre du ventre, ê. ventru • prendre du ventre, de la brioche • prendre du ventre, ê. ventru
>>اتكرشet-karaš ek-karaš كرش 1et+Iyet-kereš yek-kereš• ê. renvoyé, chassé
>>انكرشen-karaš كرش 1VIIyen-kerešen-karaš=et-karaš
>>كرّعkarraʿ كرع IIye-karraʿme-karraʿtakrēʿ• faire roter qqn • acte de faire un rot
>>اتكرّعet-karraʿ ek-karraʿ كرع et+IIyet-karraʿ yek-karraʿ• roter • roter • roter
5769 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018