Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 915/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



جازف
gāzef
e : ye-gāzef
III
me-gāzef mo-gāzef
mogazfa

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
risquer, prendre des risquesPA مخاطر me-ḫāṭer
متهوّر met-hawwar
هوّ مجازف بحياته howwa mo-gāzef be ḥayāt-oIl risque sa vie.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
risquer qqchvt-coi بـ هـ يخاطر ye-ḫāṭer
ما تجازفش بالوظيفة قبل ما تتأكّد من العرض الجديد ma t-gazef-š_bel-waẓīfa qabl_ma tet-ʾakked mel-ʿarḍ eg-gedīdNe risque pas ton poste avant de t’être assuré d’une nouvelle offre.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020