Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 9/9        retour listeback to list
9 référencesreferences



انقضى
en-qaḍa
ī : yen-qeḍi
VII
men-qeḍi

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
passer, s’évanouir, disparaîtrevi
... كلّ شيء راح وانقضى واللي بيننا خلاص مضى ... koll_šēʾ rāḥ w en-qaḍa w elli ben-na ḫalāṣ maḍa... tout est parti et a disparu et ce qui était entre nous est du passé...chanson “koll_šēʾ rāḥ w en-qaḍa” de Nagat, paroles d’Ismail el-Habrouk, musique de Baliġ Hamdi
disparaître, partir, s’écoulervi
... وكفاية عمري اللي انقضى وانا باخاف الملامة ... we kfāya ʿomri (e)lli n-qaḍa w ana ba-ḫāf el-malāma... c’est bien assez que ma vie se soit écoulée (sans que je fasse ce que je veux faire) parce que je crains les reproches...chanson de Warda Lōla-l-malāma, paroles de Morsi Gamil Aziz


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025