Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 784/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



جبّه
gabbeh
e : ye-gabbeh
II
me-gabbeh

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
former un frontPA متّحدة met-teḥda
الجمعيّة اللي بأشتغل معاها مجبّهة مع الليبراليين eg-gamʿeyya elli b-ʾaštaġal maʿā-ha me-gabbe-ha maʿ_l-liberaleyyinL’association avec qui je travaille forme un front/est alliée avec les libéraux.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire front, affronter, faire facevi
آن الأوان انّ التيّارات المختلفة تجبّه مع بعضها ʾān el-ʾawān enn et-tayyārat el-moḫtalefa te-gabbeh maʿa baʿḍa-haIl est temps que les divers courants fassent front commun.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018