Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 688/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



talāma

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
insensibilité, indifférence سخافة saḫāfa
رزالة razāla
بطّل تلامة وماتضايقش حّد baṭṭal talāma we ma d-dāyeq-š ḥaddCesse d’être insensible et ne dérange personne.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فِعِلتلم /ةتلماtelem telma tolamaémoussé insensible
المقصّ ده تلم قوي el-maqaṣṣ da telem qawiCes ciseaux sont très émoussés.
ماحدّش بيحبّ الناس التلمة ma ḥadd-eš bey-ḥebb en-nās et-telmaPersonne n’aime les gens insensibles.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019