Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 658/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



استتقل
esta-tqal esta-tqel
e : yesta-tqel
X
mesta-tqel
mesta-tqal
estetqāl

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
considérer qqn comme antipathiquePA مستغلس mesta-ġles مستلطف mesta-lṭaf
الممثّل ده الناس مستتقلة دمّه el- mumassel da en-nās mesta-tqela damm-oCet acteur, les gens le trouvent antipathique.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
trouver fatigant,péniblevt-cod هـ
لانه كسلان دايما بيستتقل المشاوير leʾenn-o kaslān dayman bye-statqel el-mašāwīrIl trouve les courses fatigantes, parce qu’il est paresseux.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023