Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5713/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتعوّج
et-ʿawweg
e : yet-ʿawweg
VII
met-ʿawweg

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. de travers, en zigzag, torduvi-passif
الخياطة اتعوّجت فكّيها واعمليها تاني el-ḫyāṭa et-ʿawweg-et fokkī-ha we ʿmel-ī-ha tāniLa couture est en zigzag, défais-la et refais-la.
se dandiner, se déhanchervi يتقصّع yet-qaṣṣaʿ
ماشية بتتقصّع وبتتعوّج  mašya btet-qaṣṣaʿ we btet-ʿawwegElle marche en se dandinant et en se déhanchant.
se tortiller, faire des manièresvt-coi على ه
مالك يا حبيبتي بتتعوّجي علينا ليه بالراحة شويّة  māl-ek ya ḥabebt-i btet-ʿawweg-i ʿalē-na lēh ber-raḥa šwayyaQu’est-ce que tu as ma chère à faire des manières ainsi, calme-toi un peu.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023