Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5657/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



عمّص
ʿammaṣ
a : ye-ʿammaṣ
II
me-ʿammaṣ
taʿmīṣ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
souffrir de sécrétions oculairesvi
عينيّ بتعمّص في الربيع  ʿena-yya bet-ʿammaṣ fer-rabīʿAu printemps, je souffre de sécrétions oculaires.
souffrir d’une sécrétion oculairevi
الولد عينيه بتعمّص لوحدها حطّي له مرهم el-walad ʿen-ēh bet-ʿammaṣ le waḥd-aha ḥoṭṭ-ī l-o marhamLe petit souffre d’une sécrétion oculaire, mets-lui de la pommade.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مفَعّلمعمّص / ةمعمّصينme-ʿammaṣ / a me-ʿammaṣīnchassieux, purulent
غسلت وشّك إزّاي ما انت لسّه معمّص أهه ġasal-t_wešš-ak ʾezzāy ma nta lessa m-ʿammaṣ ʾah-oComment est-ce que tu t’es lavé le visage, tu as encore les yeux chassieux !


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023