Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5471/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



كرّس
karras
a : ye-karras
II
me-karras

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
vouer, consacrer vt-cod هـ
كرّست كلّ وقتها لخدمة الناس karras-et koll_waqt-aha le ḫedmet en-nāsElle a consacré tout son temps au service des gens.
consacrer, vouervt-cod هـ
كرّس حياته لولاده بعد ما مراته ماتت karras ḥayāt-o le wlād-o baʿd_ma mrāt-o māt-etIl a voué sa vie à ses enfants après la mort de sa femme.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018