Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5464/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



كرّر
karrar
a : ye-karrar
II
me-karrar
mu-karrar
takrīr
takrār
tekrār

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
répéter, rabâcher, ressasser qqchvt-cod هـ
ليه بتكرّر نفس الكلام كلّ مرّة ومابتعملش حاجة lēh bet-karrar nafs ek-kalām koll_marra w ma bte-ʿmel-š_ḥāgaPourquoi est-ce que tu rabâches à chaque fois les mêmes propos et que tu ne fais rien.
répéter, recommencervt-cod هـ
بتكرّر تصرفاتك ومستنّي نتيجة مختلفة إزّاي يعني bet-karrar tasorrofāt-ak we mestanni natīga moḫtalifa ʾezzāy yaʿni Comment est-ce que tu t’attends à un résultat différent alors que tu répètes les mêmes comportements.
raffiner, purifiervt-cod هـ
فيه بلاد ما بتكرّرش البترول بتصدّره خام fīh blād ma bet-karrar-š el-betrōl bet-ṣaddar-o ḫāmIl y a des pays qui ne raffinent pas le pétrole et qui l’exportent brut.
répétition, rabâchage
التكرار يعلّم الشطّار et-tekrār ye-ʿallem eš-šoṭṭārLe rabâchage instruit les gens “intelligents”.dicton
raffinage
شركات تكرير البترول بتدّي مرتّبات حلوة قوي šarikāt takrīr el-betrōl bte-ddi morattabāt ḥelwa qawiLes compagnies de raffinage du pétrole donnent de gros salaires.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018