Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 5302/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فَعَلى عجمي ʿagami persan
دي سجّادة عجمي غالية جدّا di seggāda ʿagami ġalya geddan C’est un tapis persan très cher.
أفعل أعجم / عجما ʾaʿgam/ ʿagma incapable de s’exprimer, muet
حرام ما تنساش تسقيه ده طير أعجم ḥarām ma te-nsā-š te-sqī-h da ṭēr ʾaʿgam Le pauvre, n’oublie pas de lui donner à boire, c’est un oiseau qui ne peut pas s’exprimer.
أفْعَل أعجميّة ʾaʿgameyya étranger
دي كلمة أعجميّة مالهاش أصل عربي di kelma ʾaʿgameyya ma l-hā-š ʾaṣl_ʿarabi C’est un mot étranger qui n’a pas de racine arabe.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023