Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à ṣād ص , ṭā' ط , ġayn غ , fā' ف , kāf ك , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 5216/6128
suivant following ->
retour liste back to list
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
antipathie, animosité, répulsion
هوّ دايما كده متعوّد يردّ بغلاسة howwa dayman keda met-ʿawwed yo-rodd be ġalāsa Il est toujours comme ça, il répond de manière antipathique.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فِعِل غلس /ة غلسين ġeles / ġelsa
ġelsīn antipathique, désagréable, brut, sans finesse
هوّ شخص غلس ما حدّش بيحبّه howwa šaḫṣ ġeles ma ḥadde-š bey-ḥebb-o C’est une personne désagréable personne ne l’aime.
فِعِل غلس /ة غلسة ġeles / ġelsa irritant, lassant
المسألة دي غلسة el-masʾala di ġelsa Cette opération est irritante.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim Version 1, données du data date 28 octobre 2020 October 28th 2020