Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

7 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>ضهّرḍahhar ضهر ظهر IIye-ḍahharme-ḍahhartaḍhīr• endosser (titre) pour qqn • appliquer une couche d’enduit sur un mur
>> ظهر 2voir ضهر
>>ظهرẓahar ظهر 1I-a-aye-ẓharẓāherẓohūrظُهورات ظاهري ظاهري / ية • apparaître, ê. visible • apparaître, être visible • ê. affiché, publié, avoir paru • apparaître, paraître • apparaître, éclater au grand jour • apparemment / il apparaît que • donner l’impression • venir sur le devant de la scène • apparaître à qqn […]
>>ظهّرẓahhar ظهر 1IIye-ẓahharme-ẓahhartaẓhīrinusité
>>أظهرʾaẓhar ظهر 1IVyo-ẓher / ye-ẓhermo-ẓherʾeẓhār• montrer, démontrer, manifester qqch • faire ressortir, manifester, montrer qqch • fait de montrer, de rendre visible
>>اتظهّرet-ẓahhar ظهر 1et+IIyet-ẓahharinusité
>>اتظاهرet-ẓāher ظهر 1et+IIIyet-ẓāhermet-ẓāher mota-ẓāhertaẓāhor• faire semblant • faire semblant • manifester, faire une manifestation


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023