Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5200/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتغلغل
et-ġalġel
a-e : yet-ġalġel
Q-et-a-e
met-ġalġel
taġalġol

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ancré, enracinéPP
حبّه متغلغل في قلبها ḥobb-o met-ġalġel fe qalb-ahaSon amour est ancré dans son coeur.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
s’enraciner, s’implantervi
التيّارات الدينيّة اتغلغلت في المناطق الفقيرة et-tayyarāt ed-dīneyya t-ġalġel-et fel-manāṭeq el-faqīraLes courants religieux se sont enracinés dans les régions pauvres.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019