Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5195/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



استغلط
esta-ġlaṭ
a : yesta-ġlaṭ
X
mesta-ġlaṭ
esteġlāṭ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
trouver qqn fautifPA
احنا كلّنا مستغلطينه eḥna kolle-na mesta-ġlaṭīn-oNous tous, nous trouvons qu’il est fautif.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
trouver fautif, faux, erronévt-cod هـ
الكلّ استغلط الكلام اللي بيقوله ek-koll esta-ġlaṭ ek-kalām elli bey-qūl-oTout le monde a trouvé érronés les propos qu’il a tenus.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019