Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4884/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



طفح
ṭafaḥ
a : ye-ṭfaḥ
I-a-a
ṭāfeḥ
maṭfūḥ
ṭafḥ
ṭafaḥān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. autodidacte, self made man, fils de ses oeuvresvt-cod هـ
ده راجل عصامي طفح الكوتة لحدّ ما بنى نفسه بنفسه da rāgel ʿeṣāmi ṭafāḥ el-kouta le ḥadd_ma bana nafs-o be nafs-oCet homme est un autodidacte, il a sué sang et eau pour réussir par ses propres efforts.locution

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فاعلطافح /ةطفحين /طافحةṭāfeḥ / ṭafḥa ṭafhīndébordant, inondant, dégorgeant
المجاري طافحة و مغرّقة الشارع el-magāri ṭafḥa w m-ġarraqa š-šāreʿLes égouts débordent et inondent la rue.
فاعِلطافح /ةطافحةṭāfeḥ ṭafḥadébordant
ده باينّه مرار طافح da bayenn-o marār ṭāfeḥon dirait que C’est amer à l’extrême !


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019