Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4222/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



شفط
šafaṭ
o : yo-šfoṭ
I-a-a
šāfeṭ
mašfūṭ
šafṭ
šafaṭān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
aspirer, rentrer, rétracter qqchvt-cod هـ
aspirer, absorber qqchvt-cod هـ
sécher, mettre à sec qqchvt-cod هـ
engloutir, bouffer qqnvt-cod ه يبلع ye-blaʿ
engloutir, dilapider qqchvt-cod هـ
liposuccion

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مَفْعولمشفوط /ةمشفوطةmašfūṭ /a mašfūṭaaminci, amaigri
مالك خاسس كده ووشّك مشفوط māl-ak ḫāses keda w wešš-ak mašfūṭPourquoi est-ce que tu as maigri comme ça et que ton visage est aminci?!


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019