Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3873/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتساق
et-sāq es-sāq
ā : yet-sāq yes-sāq
et+I
met-sāq

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. conduit, pilotévi
العربيّة دي ما تتساقش دي تتحطّ في متحف el-ʿarabeyya di ma tet-saq-š_di tet-ḥaṭṭ_f matḥafCette voiture ne devrait pas être conduite, elle devrait être exposée dans un musée.
mené par le bout du nez, dominé, rudoyé
طول عمره مربوط على الطوالة ṭūl ʿomr-o marbūṭ ʿaṭ-ṭiwālaToute sa vie il a été attaché à sa mangeoire.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019