Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3857/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



سوّر
sawwar
a : ye-sawwar
II
me-sawwar
taswīr

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir clôturé, mis une enceinte, entouré PA محوّط me-ḥawwaṭ
هوّ مسوّر المصنع بشجر howwa m-sawwar el-maṣnaʿ be šagarIl a mis des arbres tout autour de l’usine.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
entourer, clôturer, clorevt-cod-coi هـ ب هـ
عايزين يسوّروا المدرسة بسور أعلى ʿayzīn ye-sawwar-u l-madrasa b-sūr ʾaʿlaIls veulent entourer l’école d’une enceinte plus haute.
clôturer, enclore, clorevt-cod هـ
سوّرنا الجنينة عشان الكلب ما يخرجش sawwar-na l-genēna ʿašān el-kalb_ma ye-ḫrog-šNous avons cloturé le jardin pour que le chien ne puisse pas sortir.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019