Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3693/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



سلّخ
sallaḫ
a : ye-sallaḫ
II
me-sallaḫ
me-sallaḫ
taslīḫ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. gercé, avoir des crevassesPP
البيبى مسلّخ من الكفولة el-bēbi m-sallaḫ mel-kafūlaLe bébé a des gerçures à cause des langes.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê./ devenir écorché, pelé, enflammé, cuire ,s’enflammervi
الناس بتسلّخ أكتر في الصيف عشان الحرّ والعرق en-nās bet-sallaḫ ʾaktar feṣ-ṣēf ʾašān el-ḥarr_wel-ʿaraqLa peau des gens est plus enflammée en été à cause de la chaleur et de la transpiration.
écorcher, égratigner, érafler qqchvt-cod هـ
الوقعة سلّخت ركبها el-waqʿa sallaḫ-et rokab-haElle s’est écorché les genoux en tombant.
écorchement, écorchure, égratignure
كريم الزنك افضل حاجة للتسليخ crem ez-zenk ‘afḍal ḥāga let-taslīḫLa crème de zinc est meilleure pour les écorchures de la peau.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018