Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3408/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



سبّل
sabbel
e : ye-sabbel
II
me-sabbel
me-sabbel
tasbīl

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire les yeux doux à qqnPA
انت ليه مسبّلة له كده enti lēh me-sabbelā l-o kedaPourquoi tu lui fais les doux yeux de cette manière?
faire les doux yeuxPA
هو انت حتفضل مسبّل لها كده كتير howwa nta ḥate-fḍal me-sabbel l-aha keda ktīrEst-ce que tu vas continuer longtemps à lui faire les doux yeux?

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
clore, fermer les yeux de qqnvt-coi ل ه
لمّا الدكتور اتأكّد إن المريض مات سبّل له عينيه lamma d-doktr ʾetʾakked ʾenn el-marīḍ māt sabbel-o ʿenē-hLorsque le médecin s’est assuré de la mort du patient il lui a fermé les yeux.
faire les yeux douxvt-cod هـ
الولد الصغيّر بيسبّل عينيه لأمه عشان توافق على طلبه el-walad eṣ-ṣoġayyar bey-sabbel ʿenē-h le ʾommo-h ʿašān te-wāfeq ʿala ṭalab-o Le petit garçon fait les doux yeux à sa mère pour qu’elle lui accorde ce qu’il veut.
faire les yeux doux
تسبيل العنين ده فنّ tasbīl el-ʿenēn da fannFaire les yeux doux est un art.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023