Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 336/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



بصبص
baṣbaṣ
a-a
a-a : ye-baṣbaṣ
Q-a-a
me-baṣbaṣ
baṣbaṣa

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire de l’oeil, dévisager PA
ضحكت راح مبصبص لها ḍeḥk-et rāḥ me-baṣbaṣ l-ahaElle a souri: ce qui l’a encouragé à lui faire de l’œil.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire les doux yeux, lorgner, reluquervt-coi ل ه يعاكس ye-ʿākes يسبّل ye-sabbel
يغازل ye-ġāzel
الراجل ده بيحبّ يبصبص للبنات er-rāgel da bey-ḥebb_y-baṣbaṣ l-el-banātCet homme aime faire les doux yeux aux jeunes filles.
يا راجل انت كبرت على البصبصة ya rāgel enta kber-t ʿal-baṣbaṣa

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فعلالبصباص/ةبصباصينbeṣbāṣ/a beṣbasīncoureur de jupons
الراجل ده بصباص كبير er-rāgel da beṣbāṣ kebīrC’est un grand coureur.
 
مفعللاتيمبصبصاتي/يةمبصبصاتيّةme-baṣbaṣāti/me-baṣbaṣateyya
جوزها مبصبصاتي goz-ha m-baṣbaṣātiSon mari est un coureur de jupons.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023