Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2957/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



أرهق
ʾarhaḳ
o : yo-rheḳ
IV
mo-rheḳ
mo-rhaḳ
ʾerhāḳ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
fatiguer qqnvt-cod ه يتعب ye-tʿeb
ما ترهقهوش بأسئلتك الكتيرة ma te-rheḳ-hū-š be ʾasʾelt-ak ek-ketīraNe le fatigue pas avec toutes tes questions.
épuiser, fatiguer تعبان taʿbān
الكبد بيفشل نتيجة لإرهاقه بالكحول el-kabed bye-fšal natīga le ʾerhāḳ-o bel-koḥoll La défaillance du foie est due à l’excès d’alcool.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُفعَلمرهق/ةمرهقينmorhaḳ/a morhaḳīnê.épuisé, éreinté
انا مرهقة اليومين دول ana mo-rhaḳa l-yomēn dōlJe suis épuisée ces jours-ci.
مُفعِلمرهق/ةمرهقينmorheḳ/a morheḳīnfatigant, épuisant
الشغل ده مرهق جدا eš-šoġl da mo-rheḳ geddanCe travail est épuisant.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020