Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2931/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



رمّ
ramm
o : yo-romm
I-a
rāmem
ramm

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire des réparationsPA
مين اللي رامم لك الشقة mīn elli rāmem l-ak eš-šaqaQui a fait les réparations dans l’appartement?

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
regénérervt-cod هـ
كلنا أكلة ترمّ العضم kal-na ʾakla t-romm el-ʿaḍmNous avons mangé un repas qui regénère les os!locution
faire des réparationsvt-cod هـ
السبّاك جه عشان يرمّ الحمّام es-sabbāk geh yo-rom el-ḥammāmLe plombier est venu pour faire des réparations dans la salle de bain.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019