Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2845/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



استرفع
esta-rfaʿ
a : yesta-rfaʿ
X
mesta-rfaʿ
este-rfāʿ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
trouver fin, mincePA
انا مسترفعة الكوسة دي ana mesta-rfaʿa ek-kōsa diJe trouve ces courgettes trop fines.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
choisir qqch pour sa minceur ou sa finessevt-cod هـ
استرفعي خيط عشان يخشّ في خرم الإبرة esta-rfaʿ-i ḫēṭ ʿašān yo-ḫošš_f ḫorm el-ʾebraChoisis un fil fin pour qu’il puisse passer par le trou de l’aiguille.
se choisir qqn pour sa minceur vt-coi-cod ل ه ه
استرفع لك عيّل يعدّي من الفتحة الضيّقة دي esta-rfaʿ l-ak ʿayyel ye-ʿaddi mel- fatḥa ed-dayyaqa diChoisis-toi un gamin fluet qui puisse passer par ce trou étroit.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019