Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2599/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتربّص
et-rabbaṣ
a : yet-rabbaṣ
et+II
met-rabbaṣ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
attendre, guetter, ê. à l’affûtPA مستنّي له على الواحدة me-stannī l-o ʿal waḥda
هوّ متربّص لهم ومستنّي أيّ غلطة يعملوها howwa met-rabbaṣ l-ohom we me-stanni ʾayy__ġalṭa ye-ʿmel-ū-haIl les guette et attend qu’ils fassent la moindre bavure.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
observer, guetter, épiervt-coi ل ه
بيتربّص لكلّ موظّف جديد عشان يوصّل أخباره للمدير byet-rabbaṣ le-koll_mwaẓẓaf gedīd ʿašān ye-waṣṣal ʾaḫbār-o lel-modīrIl observe chaque nouvel employé pour rapporter ses nouvelles au directeur.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019