Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 257/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



برطش
barṭaš
a-a
a : ye-barṭaš
Q-a-a
me-barṭaš
barṭaša

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
baver, déborderPP
الألوان هنا مبرطشة el-ʾalwān hena m-bartašaLes couleurs ici débordent/bavent les unes sur les autres.
se déformer (chaussures), ê.écrabouilléPP
الجزمة بقت مبرطشة eg-gazma baqe-t m-barṭašaCes chaussures sont déformées.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. déformé, se déformervi يوحشّ ye-wḥašš
يخنشر ye-ḫanšar
ملامحها برطشت في الحمل malameḥ-ha barṭaš-et fel-ḥaml Ses traits se sont déformés avec la grossesse.
bordel, fouillis, chaos بعككة baʿkaka
لخبطة laḫbaṭa
تظبيط taẓbīṭ
شغله آخر برطشة šoġl-o ʾāḫer barṭašaSon travail est un fouillis total.
ê. borné, bouché (savate) جزمة gazma
مخّه زيّ البرطوشة moḫḫ-o zayy el-bartūšaIl est bouché à l’émeri.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018