Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2204/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتدرّج
et-darrag
a-a : yet-darrag
et+II
met-darrag

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. échelonné, espacé, réparti, distribué PP
السلالم متدرّجة كويّس لا عالية قوي ولا واطية قوي es-salālem met-darraga kowayyes la ʿalya qawi wa la waṭya qawiLes marches de l’escalier sont bien espacées, ni trop hautes, ni trop basses.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
passer d’une grade à l’autre, s’élever graduellementvt-coi في هـ يترقّى yet-raqqa
ابني اتدرّج في الوظائف لحدّ ما وصل لأعلى المراكز ebn-i et-darrag fel-waẓāyef la-ḥadd_ma weṣel le-’aʿla l-marākezMon fils est monté en grade jusqu’à arriver au sommet.
ê. réparti en phases, échelonnévi
مش لمّا الشغل اتدرّج بقى أسهل meš lamma eš-šoġl et-darrag baqa ʾashalLe travail, une fois échelonné, est bien plus facile, n’est-ce pas ?


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020