Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 3/7
suivant following ->
retour liste back to list
7 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتلجلج
Verbe (transl.)
et-lagleg
Mudāriʾ
a-e : yet-lagleg
Forme
Q-et-a-e
Participe actif
met-lagleg
Participe passif
met-lagleg
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. bredouillant, bafouillant, balbutiant
PP
... مكسوف ومتلجلج ... maksūf we met-lagleg ... intimidé et bredouillant ... “sabaʿ ʾamtār”, poème de Amin Haddad
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
bafouiller, bredouiller, balbutier vi
سألتها عن الحاجات الضايعة اتلجلجت فعرفت إنّ هيّ اللي خدتهم saʾal-t-aha ʿan el-ḥagāt eḍ-ḍayʿa t-lagleg-et fa ʿeref-t enn heyya (e)lli ḫad-et-hom Je l’ai interrogée sur les objets perdus, elle a bafouillé, j’ai alors su que c’était elle qui les avait pris.
bégayer, bredouiller, bafouiller, balbutier vi
لمّا بيخاف بيتلجلج في الكلام وما تعرفش تاخد منّه لا حقّ ولا باطل lamma bey-ḫāf byet-lagleg fek-kalām we ma te-ʿraf-š_t-āḫod menn-o la ḥaqq_wa la bāṭel Lorsqu’il a peur, il bégaye et tu ne peux rien tirer de ce qu’il raconte.
bégayer, bredouiller, bafouiller, balbutier vi
لقيت نفسى باتلجلج وباصبّ عرق laqē-t nafs-i bat-lagleg we ba-ṣobb_ʿaraq Je me suis trouvé en train de bégayer et en nage.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023