Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 3/3
retour liste back to list
3 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتفرعن
Verbe (transl.)
et-farʿan
Mudāriʾ
a-a : yet-farʿan
Forme
Q-et-a-a
Participe actif
met-farʿan
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. devenu arrogant, despotique vi
اتفرعن لمّا ما حدّش وقف في وشّه et-farʿan lamma ma ḥadde-š weqef fe wešš-o Il est devenu despotique lorsque personne ne lui a tenu tête.
ê. devenu arrogant, dominateur vt-coi على ه
عشان هوّ الكبير وابوه محابيه اتفرعن على اخواته ʿašān howwa k-kebīr w abū-h m-ḥābī-h et-farʿan ʿala ḫwāt-o Parce qu’il est l’aîné et parce que son père le préfère il se croit tout pemis avec ses frères.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025