Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 20/24
suivant following ->
retour liste back to list
24
références references (2 pages)
Tout All
1
-
2
Racine
Verbe (arabe)
اتلغ وص
Verbe (transl.)
et-laġwaṣ
Mudāriʾ
a-a : yet-laġwaṣ
Forme
Q-et-a-a
Participe passif
met-laġwaṣ
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. ensanglanté, taché de sang
ننزل أرض الواقع اللي متلغ وص دمّ ne-nzel ʾarḍ el-wāḳeʿ elli met-laġwaṣ damm Soyons réalistes et reconnaissons la réalité qui baigne dans le sang ! facebook screen
se barbouiller, se tacher vi-passif
ابنها إيديه اتلغ وصت وهوّ بياكل ʾebn-aha ʾedē-h et-laġwaṣ-et we howwa byā-kol Les mains de son fils se sont barbouillées en mangeant.
ê. taché, barbouillé, sali, se tacher, se barbouiller, se salir vi-passif
القلم طفح وجيب قميصه اتلغ وص حبر el-qalam ṭafaḥ we gēb qamīṣ-o t-laġwaṣ ḥebr Le stylo a coulé et la poche de sa chemise s’est tachée d’encre.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023