Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1830/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



خريط
ḫaryaṭ
a-a : ye-ḫaryat
Q-a-a
me-ḫaryat

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê., devenir vanné, épuisé, n’en plus pouvoirvi
أنا خريطت من كتر المشي ʾana ḫaryaṭ-ṭ men kotr el-mašyJe suis vanné tellement j’ai marché.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مفَعْيلمخريط/ةمخريطينme-ḫaryaṭ/a me-ḫaryatīnépuisé, à plat
مالك مخريطة كده اليومين دول شكلك بتتعبي نفسك māl-ek me-ḫaryaṭa keda l-yomēn dōl šakl-ek btet-ʿebi nafs-ekQ’as-tu à être si épuisée ces jours-ci on dirait que tu te surmènes.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018