Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1759/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



خدم
ḫadam
e : ye-ḫdem
I-a-a
ḫādem
maḫdūm
ḫedma

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir rendu servicePA موجّب مع m-waggeb maʿa
أنا خادمهم كذا مرّة قبل كده وليّ جمايل كتير عندهم  ana ḫadem-hom kaza marra qabl_keda w l-eyya gamāyel ketīr ʿand-ohomJe leur ai déjà rendu service plus d’une fois et ils me doivent beaucoup.
serviteur, au service dePA
خادم القوم سيّدهم ḫādem el-ḳawm sayyed-hom Le chef est au service de ceux qu’il gouverne.dicton
soigné, bien faitPP
الشغل مخدوم كويّس eš-šoġl_maḫdūm kwayyesLe travail est bien soigné.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
aider qqn dans...vt-cod-coi ه في هـ يساعد ye-sāʿed
مافيش حدّ حيخدمني في موضوع النقل ده غيرك ma fī-š ḥadd_ḥay-ḫdem-ni f mawḍūʿ en-naql_da ġēr-akPersonne d’autre que toi ne pourra m’aider dans cette histoire de transfert de poste.
aider, porter, soutenir qqn vt-cod ه يراعي ye-rāʿi
يشيل ye-šīl
وأنا عيّانة هيّ اللي خدمتني w ana ʿayyāna heyya elli ḫadam-et-niAlors que j’étais malade, c’est elle qui m’a portée.
rendre service pour servicevt-cod-coi ه في هـ
نخدمكو في الأفراح  ne-ḫdem-ko fel-ʾafrā-ḥNous vous le rendrons en de joyeuses circonstances.locution
servir dans institutionvt-coi في هـ يشتغل ye-štaġal
أنا خدمت في المصلحة تلاتين سنة ana ḫadam-t fel-maṣlaḥa talatīn sanaJ’ai servi dans une institution gouvernementale pendant trente ans.
aider, rendre servicevt-cod-coi ه في هـ يسعف ye-sʿef
ما خدمنيش في إنجاز العزومة إلّا الكيتشن ماشين الجديدة  ma ḫadam-nī-š fe ʾengāz el-ʿuzūma ʾella l-ketšin mašīn eg-gedīdaC’est grâce à la kitchen machine que j’ai réussi à tout préparer pour l’invitation.
rendre servicevt-cod هـ
مافيش غير مستشفى واحدة بتخدم الحيّ كلّه ma fī-š ġēr mostašfa waḥda bte-ḫdem el-ḫayy_koll-oIl n’y a qu’un hôpital qui rend service à tout le quartier.
service
خدمة الزبون مش عيب ḫedmet ez-zebūn meš ʿēbServir le client n’est pas honteux.
service
أخرة خدمة الغزّ علقة ʾaḫret ḫedmet el-ġozz_ʿalqaServir les turcs aboutit à une râclée.proverbe
service
افندم أيّ خدمة ʾafandem ʾayy_ḫedmaPlaît-il, que puis-je faire pour vous?
ê. en service
اتعرّفت عليه لمّا كان لسّه في الخدمة et-ʿarraf-t_ʿalē-h lamma kān lessa fel-ḫedma Je l’ai connu alors qu’il était encore en service.
service
ادّوا له مكافأة نهاية الخدمة لمّا طلع على المعاش edd-u l-o mokafʾet nehayt el-ḫedma lamma ṭeleʿ ʿal-maʿāšOn lui a donné une indemnité de fin de service lorsqu’il a pris sa retraite.
service
التليفون خارج الخدمة  et-telefōn ḫāreg el-ḫedmaLe téléphone est hors service.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فَعولخدوم/ةخدومينḫadūm/ a ḫadumīnserviable, obligeant, dévoué
ده بني آدم خدوم  da bani ʾādam ḫadūm C’est un être humain serviable.
فعلَليليخدّامينيḫaddamīniqui ressemble à un domestique
اغتنت ولسّه شكلها خدّاميني eġtan-et we lessa šakl-aha ḫaddamīniElle a beau s’être enrichie, elle a toujours une allure de servante.
فَعَلىخدمي/ يةخدميّةḫadami/ ḫadameyyarelatif au service, à l’entr’aide
عايزة أتطوّع في جمعيّة خدميّة ʿayza aṭ-ṭawwaʿ fe gamʿeyya ḫadameyyaJe veux me porter volontaire dans une association d’entr’aide.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019