Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1736/6098   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6098 référencesreferences (305 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتختم
et-ḫatam
e : yet-ḫetem
et+I
met-ḫetem

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. tamponnévi
الحمدلله الدبيحة اتختمت ممكن استلمها من المدبح el-ḥamdo l ellāh ed-dbīḥa t-ḫatam-et momken a-stelem-ha mel-madbaḥDieu merci,la pièce de viande a été tamponnée à l’abattoir. je peux la prendre.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
s’achever par, se terminer par, se conclurevt-coi ب هـ
مبروك الطلب اتختم بالقبول mabrūk eṭ-ṭalab et-ḫatam bel-qobūl Bravo! la demande a été finalement acceptée.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019