Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1312/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



حرّش
ḥarraš
a : ye-ḥarraš
II
me-ḥarraš
taḥrīš

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
manger des mets savoureux, piquantsvt-cod هـ
بدل أكل العيانين ده حرّش معدتك بأكلة فول وطعميّة  badal ʾakl el-ʿayyanīn da ḥarraš meʿdet-ak be ʾaklet fūl we ṭaʿmeyyaAu lieu de cette nourriture de malade, excite ton estomac avec un bon plat de foul et de ṭaʿameyya.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020