Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1130/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



جاد
gād
ū : ye-gūd
I-ā
gāyed
gūd

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
donner généreusement, ê. généreuxvt-coi على ه
بيجود على الفقراء في كل المناسبات bey-gūd ʿala l-foqara f koll el-monasabātIl est généreux avec les pauvres en toutes circonstances.
donner de son temps, se sacrifiervt-coi بـ هـ
بيجود بوقته في النشاط الاجتماعي bey-gūd be waqt-o fel-našāṭ el-egtemāʿiIl est généreux de son temps dans les activités sociales.
générosité, largesse
الجود من الموجود el-gūd/a mel mawgūdLa générosité consiste à donner de ce qui nous appartient.proverbe

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فعلجيّد / ة gayyed / gayyedabien, bon, bonne qualité
منتجات المصنع ده جيّدة montagāt el-maṣnaʿ da gayyedaLes produits de cette usine sont de bonne qualité.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018