Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/3   suivantfollowing ->      retour listeback to list
3 référencesreferences



أفاد
ʾafād
ī : ye-fīd
IV
mu-fīd
ʾefāda

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
utilité, avantage, profit
على رأي اللي بيقول في الإعادة إفادة ʿala raʾy elli bey-qūl fel-ʾeʿāda ʾefādaIl est bien connu que la répétition est d’une grande utilité.locution

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُفْعِلمفيدمفيدةmu-fīd / mu-fīdautile, valable
اسمع منّه بقى الكلام المفيد في مشكلتك دي  esmaʿ menn-o baqa k-kalām el-mofīd fe moškelt-ak diEcoute-le donc de valable à te dire à propos de ton problème.
مُفْعِلمفيدمفيدةmu-fīd / mu-fīdavalable, qui a du sens, bien structuré
هات لي يا بكرة صفحة جديدة حطّ لي مصر في جملة مفيدة hāt l-i ya bokra ṣafḥa gdīda ḥoṭṭ_l-i maṣr_f gomla mu-fīdaÔ demain, apporte-moi une nouvelle page où tu mettras l’Egypte dans une phrase bien construite...
مُفْعِلمفيدمفيدةmu-fīd / mu-fīdautile, efficace, profitable
فيه أنواع من الأدوية مش مفيدة fīh ʾanwāʿ mel-ʾadweya meš mu-fīdaIl y a des genres de médicaments nuisibles.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025