Verbes de l’arabe égyptien 
toutes les lettres sauf mīm م  
Racine 
Verbe (arabe) 
أفاد
Verbe (transl.) 
ʾafād
Mudāriʾ 
ī : ye-fīd
Forme 
IV
Participe actif 
mu-fīd
 
Sens 
français transitivité parallèles 
			synonymes 
			antonymes  
utilité, avantage, profit  
				 
				 
				 
على رأي اللي بيقول في الإعادة إفادة   ʿala raʾy elli bey-qūl fel-ʾeʿāda ʾefāda Il est bien connu que     la répétition est d’une grande utilité. locution  
 
Adjectifs 
schème adjectif pluriel translit. sens  
مُفْعِل مفيد /ة مفيدة mu-fīd / mu-fīda utile, valable  
اسمع منّه بقى الكلام المفيد في مشكلتك دي    esmaʿ menn-o baqa k-kalām el-mofīd fe moškelt-ak di Ecoute-le donc de valable à te dire à propos de ton problème.  
 
مُفْعِل مفيد /ة مفيدة mu-fīd / mu-fīda valable, qui a du sens, bien structuré  
هات لي يا بكرة صفحة جديدة حطّ لي مصر في جملة مفيدة   hāt l-i ya bokra ṣafḥa gdīda ḥoṭṭ_l-i maṣr_f gomla mu-fīda Ô demain, apporte-moi une nouvelle page où tu mettras l’Egypte dans une phrase bien construite...  
 
مُفْعِل مفيد /ة مفيدة mu-fīd / mu-fīda utile, efficace, profitable  
فيه أنواع من الأدوية مش مفيدة   fīh ʾanwāʿ mel-ʾadweya meš mu-fīda Il y a des genres de médicaments nuisibles.  
 
url 
 
 Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred  Version 1,  données du data date   12 juillet 2025 July 12th 2025