Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 2/6
suivant following ->
retour liste back to list
6 références references
Racine
Verbe (arabe)
فنى
Verbe (transl.)
fana
Mudāriʾ
ī : ye-fni
Forme
I-a-ā
Participe actif
fāni
Participe passif
mafni
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
dédier, sacrifier, consacrer qqch vt-cod هـ
دي ستّ عظيمة إدّتهم حياتها وفنت عمرها عشانهم مع إنّهم مش ولادها di sett_ʿaẓīma ʾedd-et-hom ḥayat-ha w fan-et ʿomr-aha ʿašan-hom maʿa ʾenn-ohom meš welad-ha C’est une femme remarquable qui a dédié sa vie et s’est sacrifiée pour eux, bien qu’ils ne soient pas ses enfants.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فاعِل فان /ية فانية fani / fanya vain, illusoire, périssable
ما حدّش مخلّد فيها دي الدنيا مهما طالت فانية ma ḥadde-š mo-ḫallad fī-ha di d-donya mahma ṭāl-et fanya Nul n’est immortel , la vie en ce bas monde est vaine.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025