Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
<- précédent previous
références references 2/5
suivant following ->
retour liste back to list
5 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتعزّ
Verbe (transl.)
et-ʿazz
Mudāriʾ
a : yet-ʿazz
Forme
et+I
Participe passif
met-ʿazz
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. considéré trop précieux pour qqn vi-passif
منين يا حسرة ما كانش يتعزّ mnēn ya ḥasra ma kan-š_yet-ʿazz Malheureusement, si je l’avais eu, je ne l’aurais jamais considéré trop précieux pour toi.
ê. trop cher pour qqn vi-passif على ه
لو عاجبك خده ما يتعزّش عليك والله law ʿagb-ak ḫod-o ma yet-ʿazze-š ʿalē-k w allāhi Si ça te plaît, prends-le, je t’assure que rien n’est trop cher pour toi.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025