
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
4 référencesreferences
I-a-a
lāṭef
malṭūf
loṭf
laṭafa
Sens
français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
alléger par la grâce, la miséricorde de Dieu | vi | ||||||||
| |||||||||
ê. bienveillant, miséricordieux avec qqn | vt-coi ب ه | ||||||||
| |||||||||
gentillesse, amabilité, bienveillance, affabilité | |||||||||
|
Adjectifs
schème | adjectif | pluriel | translit. | sens | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
فَعيل | لطيف / ة | لطاف | laṭīf / a loṭāf | gentil, aimable | |||||
| |||||||||
فَعيل | لطيف | laṭīf | plaisant, agréable, délicat, gracieux (sexe, genre) | ||||||
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023