
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
14 référencesreferences
Q-a-a
me-ḍaʿḍaʿ
me-ḍaʿḍaʿ
ḍaʿḍaʿa
Participes
français | participe | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
avoir fracassé, brisé, rompu | PA | مدغدغ me-daġdaġ مكسّر me-kassar |
|||||||
|
Sens
français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
affaiblir fortement, abattre, briser qqn | vt-cod ه | ||||||||
| |||||||||
fracasser, rompre, briser, mettre en morceaux qqch | vt-cod هـ | ||||||||
|
Adjectifs
schème | adjectif | pluriel | translit. | sens | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
مِفَعْلَل | مضعضع / ة | مضعضعين | me-ḍaʿḍaʿ / a me-ḍaʿḍaʿīn | fracassé, rompu, brisé | |||||
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023