Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
références references 1/2
suivant following ->
retour liste back to list
2 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتضحّى
Verbe (transl.)
et-ḍaḥḥa
Mudāriʾ
a : yet-ḍaḥḥa
Participe actif
met-ḍaḥḥi
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. sacrifié PP
هوّ دايما كده كبش فدا ومتضحّي بيه علشان طيّب howwa dayman keda kabš_feda we meḍ-ḍaḥḥi bī-h ʿalašān ṭayyeb C’est toujours un bouc émissaire et il est sacrifié parce qu’il a bon coeur.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. sacrifié vt-coi ب ه
هوّ كده اتضحّى به واترفد علشان يخوّفوا باقي الموظّفين howwa keda eḍ-ḍaḥḥa bī-h w et-rafad ʿalašān ye-ḫawwef-u bāqi l-mwaẓẓafīn Il a été sacrifié et renvoyé pour faire peur aux autres employés.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025