Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

9421 référencesreferences (472 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 416 - 417 - 418 - 419 - 420 - 421 - 422 - 423 - 424 - 425 - 426 - 427 - 428 - 429 - 430 - 431 - 432 - 433 - 434 - 435 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>نقرزnaqraz نقرز Q-a-aye-naqrazme-naqraznaqraza• attaquer, agresser en douce qqn avec qqch • raillerie, moquerie, sarcasme, ironie
>>اتنقرزet-naqraz نقرز Q-et-a-ayet-naqraz• ê. rappelé à l’ordre avec ironie
>>نقرشnaqraš نقرش Q-a-aye-naqrašme-naqrašnaqraša• avoir décoré (traces, dessins) • avoir fait des décorations, décoré • décorer qqch • décoration
>>اتنقرشet-naqraš نقرش Q-et-a-ayet-naqraš• ê. décoré, orné • ê. décoré, orné
>>أنقذʾanḳaz نقز نقذ IVye-nḳezmo-nḳezʾenḳāz• ê. sauveur • sauver, secourir qqn • sauver qqch • sauver qqn de soi-même • fait de porter secours, secours • secours, sauvetage
>>نقشnaqaš نقش I-a-ayo-nqošnāqešnaqšمنقوش / ة منقوش / ة • avoir gravé, dessiné • ê. gravé • ê. imprimé, dessiné • ê. gravé • décorer, orner, graver, dessiner • graver, dessiner qqch sur qqch • copier qqch de qqch, tricher • acte de graver • tatouage, dessin, impression […]
>>نقّشnaqqaš نقش IIye-naqqašme-naqqaštanqīšinusité voir naqaš / naqraš نقش / نقرش
>>ناقشnāqeš نقش IIIye-nāqešme-nāqešmonaqša• avoir discuté • discuter • soutenir qqch (thèse) • discuter qqch avec qqn • discussion, débat • soutenance (thèse) • discussion, débat
>>اتنقشet-naqaš نقش et+Iyet-neqeš• ê. dessiné, se dessiner • ê. gravé, dessiné, sculpté
>>اتنقّشet-naqqaš نقش et+IIyet-naqqašinusité voir et-naqraš اتنقرش
>>اتناقشet-nāqeš نقش Q-et-a-eyet-nāqešmet-nāqeš• discuter • discuter • discuter de qqch avec qqn • discuter de qqch • discuter ensemble, les uns avec les autres
>>نقصneqeṣ نقص I-e-eye-nqaṣnāqeṣnaqṣناقص / ة ناقص / ة منقوص / ة • manquer à qqch • manquer à qqn • manquer à • manquer à • manquer à qqn • manquer à qqn • manquer à qqn • ê. absent • manquer à […]
>>نقصnaqaṣ نقص I-a-aye-nqeṣnāqeṣnaqṣ• diminuer qqch
>>نقّصnaqqaṣ نقص IIye-naqqaṣme-naqqaṣtanqīṣ• avoir fait baisser, avoir fait diminuer • baisser, diminuer, réduire qqch • faire baisser, baisser, diminuer qqch à qqn
>>اتنقّصet-naqqaṣ نقص et+IIyet-naqqašinusité voir et-qallel / et-ḫaffaḍ اتقلّل / اتخفّض
>>استنقصesta-nqaṣ نقص Xyesta-nqaṣmesta-nqaṣestenqāṣ• trouver qqn plus bas, avoir moins d’estime pour qqn • baisser, diminuer, perdre l’estime • fait d’être minable
>>نقضnaqaḍ نقض I-a-ayo-nqoḍnāqeḍnaqḍنقيض • rompre, annuler, résilier qqch • révoquer, annuler, abroger qqch • invalider qqch (ablution) • trier, séparer qqch
>>ناقضnāqeḍ nāḳeḍ نقض IIIye-nāqeḍ / ye-nāḳeḍme-nāqeḍ me-nāḳeḍme-naqḍa• contredire qqch, ê. en contradiction avec • se contredire
>>اتنقضet-naqaḍ نقض et+Iyet-neqeḍ• casser, révoquer (verdict) • ê. choisi
>>اتناقضet-nāqeḍ نقض et+IIIyet-nāqeḍ / yet-nāḳeḍ / yata-nāḳaḍtanāḳōḍمتناقض / ة • se contredire • contredire qqch, ê. en contradiction avec qqch • contradiction • contradiction
9421 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289 - 290 - 291 - 292 - 293 - 294 - 295 - 296 - 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307 - 308 - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - 329 - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - 354 - 355 - 356 - 357 - 358 - 359 - 360 - 361 - 362 - 363 - 364 - 365 - 366 - 367 - 368 - 369 - 370 - 371 - 372 - 373 - 374 - 375 - 376 - 377 - 378 - 379 - 380 - 381 - 382 - 383 - 384 - 385 - 386 - 387 - 388 - 389 - 390 - 391 - 392 - 393 - 394 - 395 - 396 - 397 - 398 - 399 - 400 - 401 - 402 - 403 - 404 - 405 - 406 - 407 - 408 - 409 - 410 - 411 - 412 - 413 - 414 - 415 - 416 - 417 - 418 - 419 - 420 - 421 - 422 - 423 - 424 - 425 - 426 - 427 - 428 - 429 - 430 - 431 - 432 - 433 - 434 - 435 - 436 - 437 - 438 - 439 - 440 - 441 - 442 - 443 - 444 - 445 - 446 - 447 - 448 - 449 - 450 - 451 - 452 - 453 - 454 - 455 - 456 - 457 - 458 - 459 - 460 - 461 - 462 - 463 - 464 - 465 - 466 - 467 - 468 - 469 - 470 - 471 - 472


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025